И есть еще один момент, который не все разумеют.
Итак, Римл.8:4 сказано: « Чтобы оправдание закона исполнилось в нас…». И механизм оправдания поможет понять в связи, с чем для меня никогда не исполнявшего Закон или Ветхий Завет, обетования закона и Ветхого Завета становятся «Да» и «Аминь» 2Кор.1:20 с одним условием, во время прихода к Богу, вера. А пребывая во Христе, послушание гласу Господа Бога твоего, через исполнение Его Воли. 2Кор.1:20: « Ибо все обетования Божии в Нем «да», и в Нем «аминь», - в славу Божию, через нас». Вы скажете, что какая связь между этими местописаниями? Об этом и погорим. А каким образом «оправдание закона» могло исполниться в нас? Вы задумывались? Тот же обмен! По причине обмена я стал главой, а не хвостом, святой и праведный в Его глазах и т. д. Под оправданием закона подразумевается оправдание перед законом, это очевидно. Какая моя роль никогда не исполнявшего (и не собираюсь это делать) закон в Римл.8:4? Я уверовал в Иисуса! А Он исполнил весь закон, чтобы меня перед законом оправдать! Чтобы закон не имел ко мне претензий, хотя я его никогда не исполнял и не собираюсь исполнять. Это уже сделал Иисус. Вот о чем речь. Просто я через веру получил то, что принадлежало Иисусу, оправдание перед законом.
А теперь как работает или как исполняется, обетование, после чего? Каждое обетование, обещание Бога, это условный договор. В котором есть наша часть и Его. Обетования не безусловны. Книга второзакония пример того, о чем говорю. В обетовании есть слово, «если» ты (на самом деле, я) буду послушен гласу или проще буду исполнять то, что Он сказал. И соответственно обещание Бог не исполнит, если я не буду послушен (делать то, что Он сказал) Ему. Есть условие, если. Теперь чтобы было проще понять, рассмотрим на примере.
Итак, обетование срабатывает при условии «если». Но я никогда не исполнял закон, и даже не знал о нем, тем более об обетованиях через соблюдение закона. И вдруг все они (обетования Ветхого Завета) для меня «Да» и «Аминь». Отлично, но Бог ради меня, хоть, насколько любимого Им, Свое слово не нарушит. А тогда в чем дело? Но есть Кто-то, подсказываю Иисус, который исполнил каждую йоту Ветхого Завета Мтф.5:17-18 и приобрел право на все обетования Ветхого Завета оптом. То есть слово не нарушено, Иисус благословен и на поле и городе и т. д. Но причем тут я, не исполнивший ни йоты. Вот это и есть обмен, по благодати, произошедший на Голгофском кресте, задуманный Богом.
Но обетования Нового Завета срабатывают через исполнение уже нами Его Слова (Нового Завета). Аминь!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Верующие жёны и мужья - Николай Погребняк Не о том, как учат об этом некоторые религиозники, а о том, какими на самом деле должны быть верующие жёны и мужья, считаю, что наиболее полно рассказал нам Апостол Пётр в своём первом послании. Не просто сказал, а учитывая его удивительное умение говорить кратко и в то же время ёмко и образно, именно рассказал.
Християнські Побутові Колискові - Воскобойников Ігор Григорович Протягом тривалого часу мене цікавили саме християнські колискові, причому, побутові, тобто ті, яких співають рідні саме у побуті біля самої колиски.
Й ось десь із місяць тому Господь дав мені самому низку колискових, частину з яких сьогодні наводжу.
З того часу я більш системно зацікавився цим питанням й, до мого здивування і навіть із прикрістю, виявив майже повну порожнечу у цьому напрямі. І це у нас, на співучій Україні!
Ще раз підкреслю, мова йде не про літературні колискові, які є у класиків, хоча й у дуже невеликій кількості, й пару яких можна зустріти навіть на нашому сайті: у Светлани Касянчик та у Зоряни Живки.
… Звернувся інтернетом до бібліотекарів системи дитячих бібліотек України й із вдячністю ознайомився із ще якоюсь дещицею колискових. Причому, із прикрістю відзначаю, що наші християнські поети й тут «пасуть задніх», віддавши повністю цей надважливий напрямок духовного виховання на перекручування лукавому.
Отже, намагаючись не скотитися до примітивізму, намагався зробити колискові різного рівня складності від максимально простих й гнучких, щоб мама, тато або інший родич міг сам творити їх та прилаштовувати до індивідуальних потреб, так би мовити, не зазираючи до писаного тексту.
Заздалегідь ДУЖЕ вдячний усім, хто випробує їх у практичних умовах і повідомить свою думку.
Ще більш вдячним буду за продовження розвитку цього напрямку і повідомлення мені про набутки як українською, так й основними романо-германськими та слов'янськими мовами.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 18) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.