|
1941 г. - Михаил Панферов
america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы. Шел по дороге человек (Притча) - Галина Мерзлякова
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Теология : Неточное исполнение Божьей воли — это грех - Николай Погребняк Братья и сестры во Христе, мы так же, как царь Иоас, зачастую спешим исполнить Божье слово, не учитывая духовный закон, что неточное или неполное исполнение воли Господа Бога является таким же грехом, как и неисполнение её. Поэзия : О последнем времени - Михаил Козлов 26.05.04 Публицистика : Крещение, Природа, Колокола... - Лялин Андрей Владимирович (LAVScan)
|