Скоро двери закроет Спаситель,
Но пока еще час не настал,
Гласом правды земле возгласите,
Расскажите,как Бог завещал.
Расскажите о времени скорби,
Что на землю скоро грядет,
Вырвет дружбы и веры корни,
Хата с краю,пущай умрет.
Бледный всадник.Косою наотмашь,
Станет поле людское косить,
Мать о сыне,о дочери плачет,
Как я их не учила любить?.
Покупала дитю автоматы,
Видишь в брата стреляет сейчас,
Но откуда взялись супостаты,
Задаем вопросы подчас.
На вопрос есть ответ готовый,
В поле чьем находился удел?
Вот уже удила готовы,
Всадник бледный на шею одел.
Может мрачные это картины,
Время есть на Голгофу взгляни,
Там весь мир ожидает Невинный,
Агнец Божий.Распят за грехи.
Не Свои,а мои,Чужие,
Ожидает,звучит Его глас,
Приходите и станьте родные,
Возжелайте!Прощу Я вас.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Вы правы, сударыня, не автоматы покупать,- чтобы в войнушку поиграть, любить же нужно все живое,- хоть старое, хоть молодое. Комментарий автора: Согласна
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.